2 Comments

cara, eu me identifiquei TANTO com esse texto! saí do Brasil no final do ano passado e agora tô entendendo o conforto que é ter uma língua carregada de significado que garante a compreensão do que eu tô sentindo. eu acho que a gente se permite muito descolar da própria cultura com aquela ideia (arcaica) de que é inferior, ruim, coisa típica da tal síndrome de vira-lata mesmo. mas essa experiência tem me mostrado como cultura é algo muito mais profundo do que línguas, músicas e até futebol, mas uma conexão interna que só me permite ser 100% eu mesma quando falo português. doido, né?

Expand full comment
author

Isso é verdade demais: quando eu saí do Brasil eu pensava "eu heim, vou ficar fazendo amigos brasileiros, ouvir música brasileira, viver cultura brasileira, comer comida brasileira? Eu vou é explorar outras coisas, já deu!" e mordi a língua depois e uns anos fora. É aí que a gente percebe que, putz, ser brasileiro é realmente bom demais. A língua, a cultura, os memes, a diversidade, a variedade de histórias de cada um de nós, as referências, a comida... eu nunca fui tão brasileira como sou hoje, morando fora do Brasil há quase 10 anos. Eu me sinto eu mesma falando inglês, mas sou uma versão diferente, acho que muito mais ligada às experiências que vivi nos últimos 10 anos do que ligada no meu 'eu' por completo, tipo esse que menciono no texto, é bem doido.

Expand full comment